×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
セカンドライフが巷では人気になっているようです。
まだ、日本に馴染むかは不透明ですが、これからバーチャルな世界が
インターネットの世界で地位を築いていくのは確かだと思います。
このセカンドライフで実世界に対応できるように研修をする、
企業説明会を行う企業は出てきているようですが、私はこの
仮想空間内での派遣も可能性としてはあるのではないかと思います。
まだ、日本に馴染むかは不透明ですが、これからバーチャルな世界が
インターネットの世界で地位を築いていくのは確かだと思います。
このセカンドライフで実世界に対応できるように研修をする、
企業説明会を行う企業は出てきているようですが、私はこの
仮想空間内での派遣も可能性としてはあるのではないかと思います。
セカンドライフを利用する人が何を求めているかにもよりますが、
バーチャルでのコミュニケーションが大切になるならば
企業が店を出店する→プログラムされた店員の対応では売り上げが
確保できない→実際に人が対応する対応することで売り上げが安定する
これが可能であれば、リアルな店舗と同様に人が介在する
バーチャル店舗が凌ぎを削るようになるのではないでしょうか?
当然公用語は英語とし、ビデオチャットまたは音声チャットで
売買を成立させるように出来るのでは?と思います。
バーチャルであるからこそ、きめ細やかなサービスの評価は広がりやすく
今までの機械的な対応と差別化が出来るのではないでしょうか?
あくまでも仮定ですが、ここで日本式ありがとうございますが
威力を発揮すると面白くなると重います。
今、日本でインターネットを利用している人のどの程度が
人との関わりを避けているのかはわかりませんが、
今後、コミュニケーション能力(日本的な)こそが
このバーチャル世界を凌駕していくのではと思います。
あくまでも私の希望的観測ではありますが、日常のコミュニケーションが
不足すればするほど、人はそれを望むものではないかと思います。
セカンドライフがどの程度浸透するのかにもよりますが、
日本人が日本人として世界を牽引できる世界が広がっているように
感じます。
バーチャルでのコミュニケーションが大切になるならば
企業が店を出店する→プログラムされた店員の対応では売り上げが
確保できない→実際に人が対応する対応することで売り上げが安定する
これが可能であれば、リアルな店舗と同様に人が介在する
バーチャル店舗が凌ぎを削るようになるのではないでしょうか?
当然公用語は英語とし、ビデオチャットまたは音声チャットで
売買を成立させるように出来るのでは?と思います。
バーチャルであるからこそ、きめ細やかなサービスの評価は広がりやすく
今までの機械的な対応と差別化が出来るのではないでしょうか?
あくまでも仮定ですが、ここで日本式ありがとうございますが
威力を発揮すると面白くなると重います。
今、日本でインターネットを利用している人のどの程度が
人との関わりを避けているのかはわかりませんが、
今後、コミュニケーション能力(日本的な)こそが
このバーチャル世界を凌駕していくのではと思います。
あくまでも私の希望的観測ではありますが、日常のコミュニケーションが
不足すればするほど、人はそれを望むものではないかと思います。
セカンドライフがどの程度浸透するのかにもよりますが、
日本人が日本人として世界を牽引できる世界が広がっているように
感じます。
PR
この記事にコメントする